LEGIX
США
Россия
Беларусь
Германия
Польша
Украина
Переводим с 60 языков миравремя перевода 24-48 часов

Бюро переводов

Мы уже более двух лет помогаем бизнесу и частным клиентам преодолевать языковые барьеры. Присяжные, письменные и устные переводы, включая синхронные и последовательные, – всё для точного и профессионального общения. Работаем по всей Польше и Европе, гарантируя качество, конфиденциальность и удобство сотрудничества.

Наш менеджер ответит вам в течение 05:00Можете засекать на секундомере!

Мы переводим следующие документы

Перевод личных документов - паспорта, свидетельства, водительские права

Личные документы

Свидетельства о рождении, браке, смерти, разводе, паспорта, водительские права, медицинские карточки.

Перевод юридических документов - контракты, соглашения, доверенности

Юридические документы

Контракты, соглашения, правовые решения, уставы компаний, доверенности и другие юридические тексты.

Перевод образовательных документов - дипломы, аттестаты, сертификаты

Образовательные документы

Дипломы, академические транскрипты, аттестаты об окончании школы, сертификаты о профессиональных курсах.

Перевод медицинских документов - медицинские справки, истории болезней

Медицинские документы

Медицинские отчеты, истории болезней, инструкции по медицинскому оборудованию, фармацевтические описания, согласия на лечение.

Присяжный перевод

Присяжный перевод

Подходит для подачи в административные органы Польши, включая воеводские управления, ЗАГСы и другие государственные учреждения.

Необходим для замены водительских прав и других документов, требующих официального заверения.

Требуется для замены свидетельств о рождении, браке и других актов гражданского состояния в польских органах.

Обязателен для нострификации дипломов и других образовательных документов при признании квалификации в Польше.

Сертифицированный перевод 1
Сертифицированный перевод 2

Сертифицированный перевод

Подходит для получения виз в США, Великобританию, Ирландию и другие страны вне Европейского Союза.

Медицинская документация переводится сертифицированным переводом, если она не предназначена для подачи в административные органы Польши (например, для получения инвалидности).

Прививки также могут переводиться сертифицированным переводом — для: школ, детских садов, врачей, других учреждений

Рассчитать стоимость перевода

Отправьте документы для оценки, менеджер свяжется с вами в течение 7 минут

05:00

Напишите нам в Telegram или WhatsApp.Если мы не ответим в течение 5 минут, сделаем скидку 10% на перевод

или

Как выглядит сотрудничество с нами шаг за шагом

Ниже мы подробно описали процесс сотрудничества с нами, чтобы вы могли легко понять все этапы и как именно будет проходить наше сотрудничество.

Начало работы и оплата
1 шаг.

Начало работы и оплата

Мы начинаем перевод документов на основе высланных вами фотографий после полной оплаты заказа. Оплата осуществляется через платежную ссылку, которую мы генерируем в системе Stripe для вашего удобства.

Система оплаты очень удобна и напоминает оплату заказов в интернет-магазинах. Вы можете выбрать любой удобный способ оплаты, в том числе через BLIK, картой и другими популярными методами.

Перевод и заверение
2 шаг.

Перевод и заверение

Документ переводится присяжным переводчиком и заверяется его официальной печатью, что подтверждает точность и юридическую силу перевода. На каждом переводе указывается номер лицензии переводчика, который подтверждает его полномочия и соответствие требованиям законодательства.

Такой перевод принимают все административные учреждения Польши, включая суды, нотариальные конторы и государственные органы.

Получение перевода
3 шаг.

Получение перевода

Вы можете получить готовый перевод по одному из адресов наших офисов. При себе обязательно нужно иметь оригинал документа, на основе которого мы поставим печать присяжного переводчика и отметим, что перевод выполнен с оригинала.

Также есть возможность получить перевод по почте (условия обсуждаются индивидуально) или воспользоваться курьерской доставкой по всей Польше.

О нас

Мы предоставляем профессиональные услуги по переводу и легализации документов. Наша команда опытных переводчиков гарантирует высокое качество и точность переводов для использования в судах, государственных органах и международных учреждениях. Каждый документ проходит тщательную проверку и завещается уполномоченным переводчиком Министерства юстиции Польши.

8 061+
Переводов
60+
Языков
3 662
Клиентов

Часто задаваемые вопросы

Присяжный перевод — это официальный перевод, выполненный переводчиком, уполномоченным Министерством юстиции Польши. Такой перевод принимают административные органы, суды, ЗАГСы, воеводские управления и другие государственные учреждения Польши.

Наша команда

Объединив лучших специалистов, мастерство и профессионализм которых помогут вам как можно быстрее получить качественные услуги по переводу любой сложности.

Сергей Куцоконь

Сергей Куцоконь

Founder

Основатель компании Legix, эксперт в области переводческих услуг

Андрей Мельник

Андрей Мельник

Customers Support

Специалист по работе с клиентами, обеспечивает качественное обслуживание

Юлия Парфирова

Юлия Парфирова

Customers Support

Менеджер по работе с клиентами, помощь в оформлении заказов

Ян Галецкий

Ян Галецкий

Marketing Specialist

Специалист по маркетингу, продвижение услуг компании

Дополнительные услуги

Апостиль

Апостиль

Легализация документов для использования в странах-участницах Гаагской конвенции

Легализация

Легализация

Официальное заверение документов для стран, не являющихся участниками Гаагской конвенции

Бизнес-инкубатор

Бизнес-инкубатор

Поддержка стартапов и бизнеса в оформлении документов для международной деятельности

Сертифицированный перевод

Сертифицированный перевод

Переводы с нотариальным заверением для официальных целей

Срочный перевод

Срочный перевод

Быстрый перевод документов в сжатые сроки с гарантией качества

Редактирование переводов

Редактирование переводов

Проверка и редактирование уже готовых переводов профессиональными редакторами